"Kaze no tayori"

Protoplasm, par Rentrer En Soi.

le 30/11/2007 à 18h59

PROTOPLASM

*****

Anata wa naite iru
nemurenai yoru no yami ni
kago no naka no tori no you fusagikonde

*

smites obfuscation

*

hitori ga kowai no?
ishiki ga bunretsu suru no?
mune no oku no itami ga mata mashite kite

*

akenai yoru wa tada
kurushikute tsurakute itai kara

*

kanawanu sora e to negatteru hibi wa
hatenaku furisosogu konton shibarareta mama de

*

kazari tsudzuketeru no?
jikohitei wo kakushita mama
itsuwatte ima wo kiyou ni ikiteiru dake

*

itsukara ka ushinatta?
taisetsu na omoi sae kowarete

*

ubawatte kioku sae harukana sekai e
yogoreta kokoro de wa
genjitsu e to tada somerarete yuku

*

Stare at the essential qualities. The vicinity overflows with the lie.
Open the door of time. Touch you past. Search the existing reason.
The mind is sure to awake. The true future begins to appear.
The living thing is composed of protoplasm. It listens and is started.
Certain heart sound and second hand. It is only a prelude.
But...as long as you are you. It doesn't finish no ringing.

*

hontou wa sotto dakishimete hoshikatta
hontou wa zutto namida koraeteita

*

sakende oshi koroshi tsudzuketeiru omoi wo
kowashite!
uwabe dake sugite yuku hibi wo

*

kanawanu sora e to ima furete yukeru
kowashite!
yokoreteku kokoro to toki no tobira wo

*

hitomi no oku no hitoshizuku no namida
asu wa itsu no manika
yume wo mise hajimete iru

*


                     Traduction

                           ***


Dans la noirceur nocturne, quand tu pleure
Et que tu ne peux pas dormir, comme un oiseau dans une cage fermée
Qui est déprimé, frappant violemment l'obscurité
Une personne est effrayée ?
La conscience séparée ?
La douleur à l'intérieur du torse augmente encore
Parce que ce n'est rien mais c'est douloureux,
Douloureux, et c'est douloureux le matin qui ne vient pas
Priant le ciel effrayant, la vie quotidienne tend à se finir
Et est lié dans le chaos auquel se mélange, à la cartouche ?
Continuant à le décorer, quand l'abnégation est cachée, étendue sous elle
Tu es habilement vivant maintenant
Quel temps a été perdu ? Même en pensant que son importance est rompue
Prenant même la mémoire, avec le cœur, ca devient sale
Et tient avec réalité, par le monde lointain
La vérité que tu tiens tranquillement
Comme les larmes que tu embrasse, tranquillement
Regardant les qualités essentielles. Le voisinage déborde de mensonges.
Ouvre la porte du temps. Touche le passé. Cherche les raisons de l'existence.
L'esprit est sur de se réveiller. Le véritable futur commence à apparaître.
Les choses vivantes sont composées de protoplasme. Il écoute et commence.
Certains bruits de cœurs mais en second lieu, c'est juste un prélude.
Mais...aussi longtemps que tu sera toi, cela n'en finira jamais de ne pas sonner.
Et étroitement, dans la réalité
Les cris détruisent la manière de penser soumise,
Ca perdure chaque jour
Sous la surface, cris perçants,
Cela devient sale, tournant autour de mon cœur et de la porte temporelle
On commence a voire les rêve temporel, a l'intérieur de l'enfant,
Larmes perdues dans le futur, une tombe
L'endroit que le soleil n'atteint pas
La mer profonde, à partir duquel le cercueil est obtenu
Lumières venant de sa main, repart encore...

Ms Vampire, 12012

le 30/11/2007 à 18h43

(encore 12012, oui oui^^)

Voici les paroles de Ms Vampire (j'ai trouvé la traduction sur Internet, donc...je ne sais pas si elle est très correcte...mon niveau de japonais n'est pas encore assez élevé pour que je puisse traduire les paroles d'une chanson) Je vais essayer de trouver une vidéo..

Ms Vampire.

***

Kono kettou wo uramu no ka?
Kono kettou wo nikumu no ka?
Kono kettou wo aisu no ka?
Kono kettou wo hofuru no ka?
Kono kettou wo tayasu no ka?
Kono kettou wo motomu no ka?
Kono kettou wo         no ka

*

Souce bleu wo nagame   Kon'ya mo eiyo wo kureteyarou ka?
Hakanaki shuzoku no utage   Amari ni mo no moroi tsumi   HATE!
[Hey! Mr. lockon showbis]   [Sorry baby!!]
[Help me show]

*

Oh~ Ms. vampire   Tsume wo yugamete kuba wo muku
Risou doori no sex simboll

*

Muku na koneko yosooi   Kimi ni aibu shita   Sou kimi no butai de shisu deshou?
Boku wa koneko   Kon'ya mo miwaku no Casting Milk wo douzo   Amai saikou no

*

bleed west wo aruki   Kaze wo matoi   Tatazumu kimi yo
Ugomeku meiyo to kizu   Iyasare tonau   Karisome no HATE

*

Nanimokamo kara subete kaihou sareta kimi to itsuka
Fukanshou jinu boku wa dokoka kettou wo motometa keredo
Tsukamaranai

*

HAHAHA...


Traduction


Tu as de la rancune envers cette race?
Tu hais cette race?
Tu adores cette race?
Tu massacres cette race?
Tu éradiques cette race?
Tu sollicites cette race?
Tu         cette race

*

Je contemple Souce bleu   Cette nuit aussi, on fait quelque chose pour notre honneur?
Le banquet de cette espèce éphémère   Beaucoup trop de crimes fragiles   HATE!
[Hey! Mr. lockon showbis]   [Sorry baby!!]
[Help me show]

*

Oh~ Ms. vampire   Me tordant l'ongle, je fais face à ces crocs
Le sex simboll de l'avenue des idéaux

*

Déguisé en chaton au coeur pur   Je t'ai caressée   Alors je meurs sur ta scène, c'est ça?
*

Je suis un chaton   Je vous en prie, cette nuit aussi, donnez-moi le Casting Milk de la fascination   Il n'y a rien de plus déliceux

*

Je marche dans le bleed west   Enveloppé par le vent   Toi, tu te tiens immobile
Cet honneur et ces blessures qui se tortillent, grouillantes   Mon chant a été guéri   HATE temporaire

*

Un jour, avec toi, qui a été libérée d'absolument tout ce qui constitue ce monde
Moi, frigide, je vais partout où cette race que je sollicite me conduit, mais
Personne ne m'arrête

*

HAHAHA...

Pour débuter en japonais...

le 30/10/2007 à 11h42

 


Pour ma part, j'essaye d'apprendre le japonais sur Internet. Ce n'est pas vraiment évident (surtout que j'apprends par ci par là quand j'en ai le temps) mais j'ai quand même obtenu les bases, c'est-à-dire me présenter, poser des question, répondre affirmativement et négativement, etc... Ca paraît n'être pas grand chose, mais c'est tout de même le début de tout apprentissage.(^^)


Alors, pour ceux que ça intéresse, voici le site où j'ai apprit les bases:


http://www.tevader.com/apprendre-le-japonais.php


Un dictionnaire de japonais:


http://www.dictionnaire-japonais.com/index.php?PHPSESSID=d4ae49a93618edf42caaf5e3705fa0db


Et un dictionnaire de kanji:


http://kanji.free.fr/


Voilà^^ J'ai commencé avec ces trois sites, mais je crois bien me mettre aux bouquins prochainement...

Matsuo Bashô

le 30/10/2007 à 11h23

Matsuo Bashô est sans doute le poète japonais le plus connu au monde pour ses compositions d'haïku. Il a même crée sa propre école: Bashô-an(L'Ermitage du bananier) et créa son propre style, le Shôfu.


Vous pouvez aller voir sa biographie complète sur Wikipedia à cette adresse:


http://fr.wikipedia.org/wiki/Matsuo_Bash%C5%8D


Quelques-uns de ses haïku:


"Sur une branche morte


Les corbeaux se sont perchés


Soir d'automne."


"Premier jour de l'an-


ganjitsu ya


je pense à la solitude


omeaba sabishi


des soirées d'automne."


aki no kure



"Le printemps est là!


haru nare ya


sur la montagne sans nom


na mo naki yama no


brume matinale."


asagasumi

12012

le 17/10/2007 à 17h42

12012... Que de nostalgie...le premier groupe japonais que j'ai écouté^^ Le premier et toujours un de mes préférés, bien que la musique ne soit pas toujours super, enfin...


Pour la bio du groupe, je la mettrai plus tard et j'essayerai de trouver les paroles (inconvénient d'écouter de la musique étrangère: trouver les paroles dans une langue compréhensible sans se donner mal au crâne)


Pour la clip, c'est Over, bonne écoute^^

Commençons par le visu^^

le 17/10/2007 à 17h26

La culture japonaise arrivant de plus en plus par chez nous, il n'est pas peu intéressant de parler de la musique^^ A vrai dire, les personnes de ma connaisance sont incapables de citer un seul nom de groupe japonais (regrettable...(-_-)" ).


Pour ce premier article, je vais commencer par évoquer le Visual-Key et Visual-Rock(mon domaine musiqual de prédilection^^) qui ne sont pas sans ressembler à nos bon vieux métal, hard-rock ou bien même le punk. En fait, je ne sais pas si je parlerai d'autre chose que de ces genres, à part de la J-Pop peut-être. (il faut dire que certaine voix horribles me donnent des boutons et je n'ai qu'une seule envie: que la chanteuse s'étouffe avec son micro!! Je vous ferai écouter quelques extraits quand même, nyahahahaha...Vous allez devenir violents^^)


En fait, je me suis intéressée à la musique japonaise tout récemment, donc je ne connais pas tout sur les genres ni sur les groupes, alors disons que je vais faire de mon mieux^^

Intro

le 17/10/2007 à 16h57

Bonjour à tous!^^ Dans ce blog, je parlerais du Japon (noooonnnn, sans rire???). Pour ceux et celles que ça intéresse, vous pouvez lire mes futurs articles (nan, je mords pas...enfin...presque pas^^). Si vous avez des idées, vous pouvez me les proposer, je  suis ouverte à toutes les propositions!^^ En effet, j'adore faire des recherches, donc...ça ne me pose pas vraiment de problèmes^^


***


Bonne visite à tous et à toutes!


Kuuki

©2006 - Bloxode.com est un service gratuit de Lexode.com - Prévenir d'un abus - Conditions d'utilisation